JurTrans, under the skilled guidance of John, offers unparalleled Greek-English legal translation services. John’s impressive academic credentials, including teaching roles in Environmental Law, European Law, and related subjects at Queen’s University Belfast and Keele University, form the foundation of JurTrans’ expertise. Since 1997, the firm has carved a niche in translating legal documents between Greek and English, gaining a reputation for precision and reliability.

The company is not just about translations; it’s a hub of innovation in the translation sector. For over a decade, John has been imparting advanced legal and financial translation skills at Glossologia in Athens, a leading translation school. This commitment to education ensures that JurTrans stays at the forefront of the industry, continually integrating the latest techniques and insights.

What sets JurTrans apart is its team, handpicked by John for their specialized knowledge in Greek-English legal and financial translations. These professionals, with diverse legal backgrounds, are adept at navigating the intricacies of the Greek and Cypriot legal systems. This makes JurTrans an ideal partner for international clients seeking expert assistance in their legal and financial dealings within these jurisdictions. With JurTrans, clients receive not just translations, but a gateway to understanding and effectively engaging with the Greek legal landscape

  • Greek-English legal translation
  • Skilled in language & in law
  • Quality is our top priority!
  • The right tools for the job.
  • Security for your confidential documents


Million words of legal texts translated over the last 25 years


Million words of financial texts translated over the last 25 years


Conferences on legal translation attended between 2017 and 2023


Legal texts translated in 2023


JurTrans effectively addresses clients’ language and legal translation needs in several key ways:

  • Specialization in Greek-English Translations: Our primary focus is on providing high-quality translations between Greek and English, ensuring expert handling of legal documents in these languages.
  • Flexibility with European Languages: We can accommodate requests for translations in other major European languages, offering versatility to meet diverse client needs.
  • Expertise in Greek and Cypriot Legal Systems: Our team possesses considerable expertise in both Greek and Cypriot legal documents. We understand the unique aspects of both the Greek and the Cypriot legal systems, ensuring translations are accurate and culturally sensitive.
  • Commitment to Confidentiality: Understanding the sensitive nature of legal documents, we sign Non-Disclosure Agreements (NDAs) with our clients. This commitment safeguards the confidentiality of your legal documents throughout the translation process.
  • Secure Translation Processes: We implement rigorous measures to ensure the security and privacy of your legal documents during translation, giving you peace of mind that sensitive information is handled with the utmost care.

These approaches enable JurTrans to solve clients’ specific challenges in legal document translation, ensuring accuracy, cultural relevance, and confidentiality.

At JurTrans, we strongly believe in certain core values and are committed to these values in everything we do for our clients:

  • Quality
  • Convenience
  • Excellent customer service




Translation of legal actions, pleadings, court judgments, legal opinions by academics and top lawyers for foreign individual & corporate clients involved in litigation in Greece and Cyprus and legal firms representing them.

Contract Law

Doing business inside the European Union and in the globalised economy means that contracts between companies play a vital role.
Read more

Land law

JurTrans works with foreign clients, lawyers and notaries to translate all property-related documentation ensuring purchasers know what they are buying.
Read more

Company Law

Articles of Association, amendments to Articles of Association, official certificates relating to companies, minutes of Board of Directors meetings & General Meetings.

Finance / Banking

JurTrans keeps abreast of the latest developments in the financial reporting sector and can provide accurate, high quality financial translations.

Read more


JurTrans is skilled at translating Greek and Cypriot legislation into English to allow international firms to understand their obligations in those jurisdictions.

Read more

Employment Law

JurTrans can provide foreign workers in Greece and Cyprus with English translations so they know their rights.

Read more


Other fields in which JurTrans has considerable expertise are:

Read more

Some of our clients

abc factors logoeurobank-webing-webintracom telecom-webintrakat-webintrasoftrhodes_roadsurenio
  • John is an excellent Greek to English translator of legal texts. I have yet to meet another who can meet his professional skills and quality of character.

    Sofia Bobou | Digital Copywriter & Content Strategist
  • John’s work has been excellent, high quality, involving ‘to the point’ translations and editing, even for difficult subjects dealing with innovation, management and virtual environments. He always delivered the work on time, respecting the schedule that was set.

    Professor N. Komninos | Director, URENIO Research Unit
  • John has been providing EL-EN translations to Intrasoft International for several years and he has proven to be an excellent translator. Responsive, flexible, thorough, able to handle large volumes in no time, with deliverables always of great quality. One of our most trusted translation providers.

    Elena Rista | Senior Translations Coordinator & Vendor Manager at Intrasoft International


JurTrans effectively addresses your legal translation challenges by taking a comprehensive approach:

  • Extensive Collection of Legal Resources: We have built a vast library of legal translation resources, including legal dictionaries, academic texts on Greek and Cypriot law, and works on legal translation theory. This ensures that our translations are not only linguistically accurate but also legally precise.
  • Broad Legal Knowledge Base: Our resources cover various legal systems, including Greek, Cypriot, UK, US, and European law. We also explore the nuances between common law and civil law systems. This diverse knowledge base allows us to provide translations that are relevant and accurate across different legal frameworks.
  • Up-to-Date Legal Information: We maintain subscriptions to online legal databases, offering current case law and legislation. This access is crucial for ensuring that all translations are up-to-date and reflect the latest legal developments.
  • Advanced Translation Technology: We use state-of-the-art software tools in our translation process. These tools help maintain consistency in terminology and context, reduce the likelihood of errors, and manage the translation process efficiently for on-time delivery.
  • Commitment to Quality: Our dedication to high-quality work means that you receive reliable Greek-English legal translations that you can trust for accuracy and legal validity. Our approach combines deep legal knowledge with advanced technology to meet your specific translation needs effectively.

Ask us how JurTrans can provide you with dependable and precise Greek-English legal translations tailored to your requirements.

  • Extensive collection of legal dictionaries and academic works on various aspects of Greek law
  • Legal databanks of current case law / legislation
  • State-of-the-art software tools


If you would like further information about the specialised services we provide, or need a quote for a translation please feel free to contact us.


Thank you for your message! We will get back to you as soon as possible.
There has been an eror in the form. Please validate the required fields.
© Copyright 2014 JurTrans