«Η νομική μετάφραση δεν απαιτεί μόνο βασική γνώση των εμπλεκόμενων εννόμων τάξεων, εξοικείωση με τη σχετική ορολογία και γνώση του νομικού ύφους γραφής της συγκεκριμένης γλώσσας-στόχου, αλλά και εκτεταμένη γνώση του συγκεκριμένου νομικού ζητήματος που μεταφράζεται τόσο στη γλώσσα-πηγή, όσο και στη γλώσσα-στόχο.»
Πηγή: Bhatia/Candlin & Allori, Language, Culture and the Law: The Formulation of Legal Concepts across Systems and Cultures, 2008:17
Comments ( 0 )