JurTrans Blog

ΑΓΓΛΙΚΗ ΝΟΜΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ: ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΣΕ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΑ ΝΟΜΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

Επιμέλεια: Χ. Σταμέλος

Το παρόν εγχειρίδιο απευθύνεται σε δικηγόρους που η καθημερινή τους πρακτική άπτεται αγγλικών νομικών κειμένων, καθώς και σε σπουδαστές και φοιτητές που μελετούν νομικά κείμενα συντεταγμένα στην αγγλική γλώσσα και τα οποία πραγματεύονται ζητήματα αγγλικού ή αμερικανικού δικαίου. Η αγγλική νομική ορολογία εστιάζεται ιδίως στο δίκαιο του Ηνωμένου Βασιλείου και σε ειδικές περιπτώσεις στο δίκαιο των Ηνωμένων Πολιτειών. Η δομή του έργου έχει ως εξής: Στο πρώτο μέρος, όπου διακρίνονται οι κλάδοι του δικαίου (με έμφαση στο Ευρωπαϊκό και Διεθνές Δίκαιο), αναλύονται γενικά τα σχετικά κείμενα. Στο δεύτερο μέρος συστηματοποιούνται οι μέθοδοι μετάφρασης νομικών όρων και κειμένων πρακτικής και θεωρίας, με έμφαση στο Συνταγματικό και Εμπορικό Δίκαιο. Στο τρίτο μέρος γίνεται εμβάθυνση στην κατανόηση των θεωρητικών νομικών κειμένων με κεντρικό άξονα την έννοια της ευθύνης στο Συνταγματικό, στο Αστικό και στο Εμπορικό Δίκαιο (ιδίως Δίκαιο Εταιριών, Ναυτικό και Τραπεζικό Δίκαιο). Στο τελευταίο μέρος παρατίθενται αγγλικά νομικά κείμενα για περαιτέρω εξάσκηση και κατανόηση. Στο τέλος κάθε μέρους και ανάλογα με τον εξεταζόμενο κλάδο δικαίου υπάρχει αγγλο-ελληνικό λεξικό νομικών όρων, το οποίο βοηθάει τον αναγνώστη στον τρόπο μετάφρασης ενός αγγλικού νομικού κειμένου.

Δικηγορικός Σύλλογος Κέρκυρας
Hμερίδα με θέμα: ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑΚΗ ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑ – ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΤΟΥΣ

Δημοσιεύτηκε στις Τετάρτη, 25 Φεβρουαρίου 2015 11:33: http://www.dsc.gr/portal/

Ο Δικηγορικός Σύλλογος Κέρκυρας σε συνεργασία με το Τμήμα Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου διοργανώνουν την Παρασκευή 27 Φεβρουαρίου και ώρα 18:00 στην αίθουσα εκδηλώσεων του Δ.Σ.Κ (Δικαστικό Μέγαρο- οδός Κολοκοτρώνη) ημερίδα με θέμα: ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑΚΗ ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑ – ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΤΟΥΣ.
Ομιλητές:

– Παναγιώτης Αλεβαντής (Μέλος της αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Ελλάδα)
– Σπύρος Δραγομάνοβιτς , (Δικηγόρος , LLM)
– Τάσσος Ιωαννίδης (Νομικός, Πτυχιούχος Διερμηνέας, Διδάσκων Διερμηνείας ΤΞΓΜΔ)
– Ζωή Ρέστα (Πτυχιούχος Διερμηνέας , Διδάσκουσα Διερμηνείας ΤΞΓΜΔ)

Συντονιστής: Σπύρος-Μάριος Παγκράτης (Δικηγόρος, Δρ. Ιονίου Πανεπιστημίου).

Χαιρετισμό θα απευθύνει ο Πρόεδρος του Δ.Σ.Κ Ιωάννης Βραδής και ο Πρόεδρος του Τ.Ξ.Γ.Μ.Δ καθηγητής Γεώργιος Μιχαλακόπουλος.

 

Ευχαριστούμε την Φαίη Μαγκούτη για την επισήμανση.

English legal terminology: Practice on selected legal texts, edited by C. Stamelos is available in Greek from Nomiki Vivliothiki Press.Διαβάστε Περισσότερα

curia.gr is an online portal with useful information about the Greek legal system featuring recent legislative changes, recent case-law, articles about legal issues and interviews with lawyers discussing aspects of Greek law.

One post written by a trainee lawyer highlights the importance of English in the day-to-day life of Greek lawyers Διαβάστε Περισσότερα

Το βιβλίο «Νομική Γλώσσα, Νομική Ορολογία» αποτελεί μια εύληπτη και περιεκτική εισαγωγή σε βασικά θεωρητικά και πρακτικά ζητήματα νεοελληνικής νομικής γλώσσας και νεοελληνικής νομικής ορολογίας.Διαβάστε Περισσότερα

I recently had the chance to meet with Hellenic Supreme Court Judge, Argyris Stavrakis at a conference in Athens. Stavrakis is the author of “Modern Greek Legal Language and Terminology” (Νεοελληνική Νομική Γλώσσα και Ορολογία) currently in its third edition and available from P. N. Sakkoulas Press in Greek.

Stavrakis himself has said that he was inspired to write the book “because of the poor use of modern Greek in quite a few legal texts,” something that professional GR/EN legal translators will be quite familiar with.  Διαβάστε Περισσότερα

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ


Εάν θέλετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις εξειδικευμένες υπηρεσίες που προσφέρουμε ή προσφορά για κάποια μετάφραση, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας.

Όνομα
Email
ΜΗΝΥΜΑ

Σας ευχαριστούμε για το μήνυμά σας! Θα επικοινωνήσουμε μαζί σας το συντομότερο δυνατό.
Υπήρξε πρόβλημα κατά την αποστολή. Παρακαλούμε ελέγξτε τα υποχρεωτικά πεδία.
© Copyright 2014 JurTrans - Google+ - Powered by doubledot